No Dia de Reis comemora-se o dia em que o menino Jesus recebeu a visita dos Reis Magos. Provenientes do Oriente e guiados por uma estrela, visitaram Jesus Cristo recém nascido em Belém. Eram 3 os Reis Magos e tinham como nome Belchior, Gaspar e Baltasar.
Belchior, que representava a raça europeia, ofereceu ouro que simbolizava a nobreza. Baltasar, representando a raça africana, ofereceu incenso, simbolizando a divindade. Por fim, Gaspar, representando a raça asiática, ofereceu mirra simbolizando a humanidade de Jesus Cristo.
Neste dia não pode faltar o tradicional Bolo Rei, as filhoses, as azevias, as rabanadas e outros doces típicos da época.
Este ano em vez do típico Bolo Rei, fiz este "Roscón de reyes" que vi no blog
Kanela y Limon. Eu e o meu filho gostámos muito deste bolo. Já o meu marido e a minha filha não apreciaram, e preferem o bolo rei habitual.
Ficou fofinho e muito saboroso, embora seja também pouco doce. Muito fácil de confeccionar, fica lindo na mesa de Reis.
At Epiphany we commemorate the day when the baby Jesus was visited by the Magi. From the East, guided by a star, visited newborn Jesus in Bethlehem, they were 3 and were named Melchior, Gaspar and Baltasar.
Melchior, who represented the European race, offered gold that symbolized the nobility. Baltasar, representing the African race, offered incense, symbolizing the deity. Finally, Gaspar, representing the Asian race, offered myrrh symbolizing the humanity of Jesus Christ.
On this day we have to have the traditional Bolo Rei, the filhoses, the azevias, the rabanadas and other sweets of the season.
This year instead of the typical Bolo Rei, I made this "Roscon de reyes" I saw on the blog Kanela y Limon. Me and my son really liked this cake. My husband and my daughter did not appreciate it, and prefer the usual Bolo Rei.
It was fluffy and very flavorful, and it's slightly sweet. Very easy to make, looks great on the table on this day.
Ingredientes:
3 ovos
100g açúcar
1/2 colher de chá de canela
40g de Becel líquida
25g de levedura fresca
60g de Whisky
1 pitada de sal
125g de leite
40g de cacau sem açúcar
500g de farinha
1 ovo para pincelar
nozes, pinhões, cerejas cristalizadas e açúcar para decorar
Na tigela na máquina de amassar juntar todos os ingredientes secos e reservar. Numa tigela misturar (sem bater) os ingredientes líquidos e dissolver o fermento. Juntar os ingredientes líquidos aos secos e deixar a máquina amassar durante uns minutos. Quando tudo estiver bem incorporado, deitar a massa para uma superfície enfarinhada e amassar até se descolar das mãos.
Colocar a massa numa tigela grande, tapar com película aderente e deixar levedar de um dia para o outro.
No dia seguinte, dividir a massa em duas metades iguais e formar duas roscas. Colocar num tabuleiro, tapar com um pano e deixar levedar até dobrar de volume.
Ao fim desse tempo, pincelar com ovo batido e decorar com as frutas e o açúcar. Levar a forno pré-aquecido a 200ºC durante +/- 20 minutos.
Ingredients:
3 eggs
100g sugar
1/2 teaspoon cinnamon
40g of liquid Becel (or melted butter)
25g of fresh yeast
60g Whisky
1 pinch of salt
125g of milk
40g sugar-free cocoa
500g flour
1 egg for brushing
walnuts, pine nuts, candied cherries and sugar to decorate
In a bowl add all dry ingredients and set aside. In a mixing bowl add the liquid ingredients, mix and dissolve the yeast. Add liquid ingredients to the dry and let the machine knead for a few minutes. When everything is well incorporated, pour the dough onto a floured surface and knead until it doesn't stick to your hands.
Place the dough in a large bowl, cover with plastic wrap and let rise overnight.
The next day, divide the dough into two equal halves and form two threads. Place on a tray, cover with a cloth and let rise until doubled in volume.
At the end of that time, brush with beaten egg and decorate with the fruits and sugar. Bake at a preheated oven at 200 ° C for + / - 20 minutes.